Manuscript Submission Guide

This guide is designed to assist authors with the presentation of their manuscripts and ensure that it complies with the established standards.

1. GENERAL GUIDELINES

Spelling and syntax

The Journal expects that authors will write their articles in accordance with current rules of spelling and syntax and endeavor to carefully proof same prior to submission; those who fail to comply with this relatively basic rule will see their articles rejected.

Contact person

Where an article has more than one author, the editorial office requires the name and details of the contact person (mailing address, telephone number, fax number if possible, and especially email address, clearly stated), preferably when the article is initially submitted.

Typing

The article must be in Letter format, and single-spaced with 2.5 cm margins, submitted as a Word file using Segoe UI Symbol font, not exceeding 15 pages, illustrations included. However, in exceptional and justified cases, such as substantive background studies, the Journal may accept articles ranging from 15 to 25 pages, illustrations included. For reading abstracts (book reviews) and opinion pieces (under Debate), the maximum length is 5 pages.

Title page

The following model will be used:

Title:

Authors:

Institution:

Email:

The title page should contain all information required to identify the author or authors of the article.

Summaries page

This page is reserved for summaries in English and French (no more than 150 words each) and the keywords (five) in English and French.

First text page

The first text page contains the title of the article without the author’s name. The title should be translated into French for articles in English and vice versa.

Acknowledgments

Where appropriate, acknowledgments will be placed on a separate page at the end of the article.

Divisions of the text

The division between the various parts of the text follows a hierarchy based on the use of capitals. The divisions are left justified and presented using the following model:

First level (capitals and bold): Introduction, main headings in the text and conclusion

Second level (capital and non-bold): subtitles in the text

Third level (capital and non-bold): subtitles in the text

Note: The editorial office urges authors to limit themselves, if possible, to titles and subtitles. Third level sub-titles must be avoided unless justified.

2. QUOTATIONS AND BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES

Quotes must always be placed between quotation marks, according to the language of the manuscript, regardless of the language of the citation. In French articles, there is one hard space after the opening quotation mark and one before the closing quotation mark (« citation »). In English, there is a space only before opening and after closing quotation marks (“quotation”). Quotations of more than five lines are indented and quotation marks are not needed.

The bibliographical reference is indicated immediately after the closing quotation mark but before the endpoint of the sentence. The reference includes the name of the author, year of publication and the page number, if necessary, all in brackets. Here is an example:

“The value of a man comes down to his ability to analyze the most difficult situations with humility and determination” (Soumahoro, 2014: 15).

In the case of references without citation, usage varies:

The value of a man comes down to his ability to analyze the most difficult situations with humility and determination (Soumahoro, 2014: 15).

According to Soumahoro (2014: 15), the value of a man comes down to his ability to analyze the most difficult situations with humility and determination.

Use of the expressions idem and ibidem (ibid.) helps to avoid repeating the citation, but only in cases where references immediately follow. The use of idem followed by the page number refers to the work

cited immediately before, but on a different page, whereas ibid refers to the same work and the same page. As complete references, these words are parenthesized after the quotation and before the period.

2.1 Notes and Reference Marks

Authors are asked to avoid using notes. Where indispensable, the reference to each note will be in the text using Arabic numerals in the upper position (exponent) ideally placed at the end of the sentence, before the period (for example6).

In the version of the article sent to the editorial office, the author will place the footnotes at the bottom of the page. The notes are numbered consecutively within the same chapter or article. The reference mark always precedes the punctuation sign and the quotation mark placed in the text, and precedes the punctuation mark in an indented citation.

Example: “Men are mortals1.” Men “are mortals1“. Or Men are mortals1.

Endnotes are grouped together at the end of the manuscript, before the bibliography. In no case should endnotes be used to provide a bibliographical reference which could have been provided directly in the text.

2.2 Bibliographical References

Bibliographical references are grouped together, after the text, presented according to the following standards:

Book: NAME [capitalized] First name [followed by a period], Year. Book title, city, publisher.

Chapter of a collective work: NAME, First name, Year. Chapter title, Name of the book’s director (without capitals), First name initial followed by a period, Book title, Place, Publisher, page numbers (pp. xx-yy.).

Article: NAME [capitalized] First name [followed by a period], Year. “Title of article”, Journal Name, Vol., No., page numbers (pp. xx-yy.).

Internet Sources: Specify, at least, the name of the site, [Online] URL, Date posted online and date of consultation.

Book (sole author)

HUNTER, James., 2008. Culture wars: The struggle to Define America. New York: Basic Books.

Book (two authors)

COHEN, M.G. and J. PULKINGHAM, eds., 2009. Public Policy for Women: The State, Income Security and Labour Market Issues. Toronto: University of Toronto Press.

Government publications

Canada, The Royal Commission on the Economic Union and Development Prospects for Canada (Macdonald Commission), Report, Ottawa, Department of Supply and Services, 1985, 3 volumes.

Thesis
HAIDER, Mutaza., 2003. Spatio-temporal Modelling of Housing Starts in the Greater Toronto Area. Toronto: University of Toronto, Department of Civil Engineering, PhD thesis.

Article from a periodical

DUBIN, Robin., 1992. “Spatial Autocorrelation and Neighborhood Quality”. Regional Science and Urban Economics 22: 433-452.

Article in a collective work

DUBIN, Robin., 1995. “Estimating Logit Models with Spatial Dependence”, in L. Anselin and R. Florax (eds.), New Directions in Spatial Econometrics. Heidelberg: Springer-Verlag, 229-242.

Article (Electronic reference)

MAYER, Raoul Étongué and Moustapha SOUMAHORO. “African urban spaces south of the Sahara, transformation and land use clashes” Revue canadienne de géographie tropicale/Canadian journal of tropical geography [on line], posted May 15, 2014. URL: https://revuecangeotrop.ca/

Reference to an Internet site

Statistics Canada, 2014. International Year of Statistics 2013 [on line], http://www.statcan.gc.ca/, accessed April 23, 2014.

2.3 Tables and Figures

Tables, graphs and figures must be in simple, standard formats and be grouped in a file to be sent to the editorial office at the same time as the text. The author must clearly indicate the places where the tables and graphs are to be inserted within the text (insert Table 1 here; insert Table 2 here), as required. Tables, graphs and figures should be identified and numbered in Arabic numerals and presented in a clear and concise manner. References in the text are in parentheses at the end of the sentence (Table 1). References to figures in the text are placed in parentheses at the end of the sentence (Figure 1). The same applies for graphics. To facilitate reproduction, photographs submitted must be of good quality. References to these items are placed in parentheses at the end of the sentence (photo 1). It is strongly wished that authors provide the computer files used to create the figures and graphs in the original format of the software used to create the file (e.g. Excel, MapInfo, ArcView, Illustrator, etc.).

Image format

The Journal strongly recommends that authors make sure their illustrations are of sufficient resolution to be legible when printed, at least, 200 to 300 dpi. Otherwise, they may be barely legible, which would dramatically reduce the quality of your work and could be cause for rejecting the illustration.

If an image is inserted by the author in a Word document for inclusion in the body of the article, it should be at least 1000 pixels wide. On the other hand, for files placed in appendix, the width should be between 2500 and 3500 pixels.

It is also important to maintain image quality during processing and to ensure that the altered version is as true to the original as possible. It is especially important to make sure that height/width ratio is maintained when decreasing image size. Likewise, since the article will be posted on the Web, it is necessary to ensure that images are saved in GIF, JPEG or PNG format, though JPEG and PNG are most highly recommended.

If an author submits an article containing very few illustrations, the editorial office recommends using the PNG format. Conversely, if it contains several illustrations, the JPEG format is appropriate especially since PNG files are larger than JPEGs.

Until the last change is applied, the image should be saved in lossless formats (PSD, PNG, TIFF), then in JPEG or GIF format. PNG is the format most recommended.

3. SOME TYPOGRAPHICAL RULES

3.1 Punctuation and spacing

It is important to avoid placing a thin space before punctuation marks (period, comma, semicolon, exclamation point, question mark, hyphen, slash), except for colons, the long dash, the opening parenthesis, the opening square bracket and the opening quotation mark, as required in a French text

Spacing after punctuation marks is allowed, with the exception of the hyphen, slash, parenthesis, opening square bracket and apostrophe.

3.2 Numbers

Numbers from one to nine are written in letters while numbers from 10 onwards are written in numerals. However, when both types of numbers are in the same sentence, they must all be written in digit form.

3.3 Some rules to follow

Spacing and comma

With the exception of numbers inferior to 10 000 (9999) in French, there must be a thin space between groups of three digits (15 201). In English, thousands are separated with a comma (15,201). When there are decimals, a comma is used in French (for example 1,5) and a period is used in English (i.e. 1.5).

Measurements and scales

Measurements must adhere to the international metric system and, as such, measurements in feet or inches are to be avoided. The number is followed by a space, then the abbreviation, with no period (2014 km; 1.5 m, 3 cm, 10 mm). For numerical scales, they are written as follows: 1/25,000 or 1:25,000.

Foreign words and names of people

Any foreign word used in an article should be in italics. It is important that first names be written in full (Moustapha Soumahoro, not M. Soumahoro) in the bibliography as well as in the footnotes.

3.4 Abbreviations

For the purposes of clarity as well as ease of reading and understanding, abbreviations must be avoided, except in brackets within the text or if they are conventionally used in bibliographical references and end/footnotes.

3.5 Acronyms

For acronyms, the current trend is to write them in capitals without an abbreviating period (UNU, FMI, FAO) and without spaces. When an acronym is first used in the text, it must be placed in parentheses after it has been fully articulated (i.e. Contact interculturel francophone de Sudbury (CIFS)). Thereafter, the acronym can be used throughout the text.

When the acronym can be pronounced, thus becoming a word as it were, it can be written in lower case with an initial capital or even without an initial capital (for example: Unesco, Onuci).

3.6 Capital or lower case?

Upper case is used for an adjective placed before the specific, lower case if placed after.

Cardinal points

In English, cardinal points have an initial capital when designating an area, region or territory (i.e. relations between the North and the South, the North of Ontario, flooding in the West).

Lower case is used when they only indicate a direction (i.e. relations from north to south, a west wind, this way is west).

People and inhabitants

In English, an initial capital is used on names of races, peoples and inhabitants (Ontarians, Sudburians, Caucasians.).

In English, a capital is used (French-Canadian literature, German policy, he speaks French).